Nov. 9th, 2006
(no subject)
Nov. 9th, 2006 11:25 pm![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Отправила посылку в Томск. На меня не наорали, как в прошлый раз, и даже были милы.
Врачи тоже не кричали на этот раз, а вежливо улыбались и написали на бумажке: есть мясо, яблоки и гранаты.
Отсмотрела ещё одну серию ТХ и сейчас скажу страшную вещь. Мне нравится. Но ровно постольку, поскольку за всем этим маскарадом проскальзывает Шолоховский текст, который я очень люблю. И я ловлю с него кайф. Воспринимается, как съёмки какой-то ролевки.
Дайрики переделала в ноль. Включая ник и адрес. И ссылку, к слову, отсюда убрала. В общем, я и так преиодически делаю там ревизию и наиболее достойное привожу здесь.
(no subject)
Nov. 9th, 2006 11:25 pm![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Отправила посылку в Томск. На меня не наорали, как в прошлый раз, и даже были милы.
Врачи тоже не кричали на этот раз, а вежливо улыбались и написали на бумажке: есть мясо, яблоки и гранаты.
Отсмотрела ещё одну серию ТХ и сейчас скажу страшную вещь. Мне нравится. Но ровно постольку, поскольку за всем этим маскарадом проскальзывает Шолоховский текст, который я очень люблю. И я ловлю с него кайф. Воспринимается, как съёмки какой-то ролевки.
Дайрики переделала в ноль. Включая ник и адрес. И ссылку, к слову, отсюда убрала. В общем, я и так преиодически делаю там ревизию и наиболее достойное привожу здесь.
(no subject)
Nov. 9th, 2006 11:25 pm![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Отправила посылку в Томск. На меня не наорали, как в прошлый раз, и даже были милы.
Врачи тоже не кричали на этот раз, а вежливо улыбались и написали на бумажке: есть мясо, яблоки и гранаты.
Отсмотрела ещё одну серию ТХ и сейчас скажу страшную вещь. Мне нравится. Но ровно постольку, поскольку за всем этим маскарадом проскальзывает Шолоховский текст, который я очень люблю. И я ловлю с него кайф. Воспринимается, как съёмки какой-то ролевки.
Дайрики переделала в ноль. Включая ник и адрес. И ссылку, к слову, отсюда убрала. В общем, я и так преиодически делаю там ревизию и наиболее достойное привожу здесь.
(no subject)
Nov. 9th, 2006 11:48 pmRico Franco
Веселой тешились охотой
Король и рыцари его;
Веселой тешились охотой, -
И не убили ничего.
Все сокола их разлетелись,
И утомил бесплодный путь,
Все сокола их разлетелись, -
Настало время отдохнуть.
Поблизости был древний замок,
Там, где кончался темный лес;
Поблизости был древний замок,
А в нем прекрасная Иньес.
Ее увидел рыцарь Рико, -
И все на свете позабыл;
Ее увидел рыцарь Рико, -
И деву страстно полюбил.
Наутро, замок покидая,
Еще при блеске ранних рос,
Наутро, замок покидая,
Коварно деву он увез.
- Не об отце ль, Иньес, ты плачешь?
Забудь: не встанет больше он.
О брате ли, Иньес, ты плачешь?
Моим мечом он поражен.
- Не плачу я, сеньор любезный,
Но мне наряд мешает мой,
Мне дайте нож, сеньор любезный:
Я длинный шлейф обрежу свой.
Тогда учтиво рыцарь Рико
Кинжал толедский подает,
Тогда учтиво рыцарь Рико,
Полет коня замедлив, ждет.
Лицо Иньес к нему склоняет,
Чтоб взор ее он видеть мог,
И в грудь ему Иньес вонзает
В Толедо кованный клинок.
Перевод В. Брюсова, 1915
стащила в ЖЖ одного френда
Веселой тешились охотой
Король и рыцари его;
Веселой тешились охотой, -
И не убили ничего.
Все сокола их разлетелись,
И утомил бесплодный путь,
Все сокола их разлетелись, -
Настало время отдохнуть.
Поблизости был древний замок,
Там, где кончался темный лес;
Поблизости был древний замок,
А в нем прекрасная Иньес.
Ее увидел рыцарь Рико, -
И все на свете позабыл;
Ее увидел рыцарь Рико, -
И деву страстно полюбил.
Наутро, замок покидая,
Еще при блеске ранних рос,
Наутро, замок покидая,
Коварно деву он увез.
- Не об отце ль, Иньес, ты плачешь?
Забудь: не встанет больше он.
О брате ли, Иньес, ты плачешь?
Моим мечом он поражен.
- Не плачу я, сеньор любезный,
Но мне наряд мешает мой,
Мне дайте нож, сеньор любезный:
Я длинный шлейф обрежу свой.
Тогда учтиво рыцарь Рико
Кинжал толедский подает,
Тогда учтиво рыцарь Рико,
Полет коня замедлив, ждет.
Лицо Иньес к нему склоняет,
Чтоб взор ее он видеть мог,
И в грудь ему Иньес вонзает
В Толедо кованный клинок.
Перевод В. Брюсова, 1915
стащила в ЖЖ одного френда
(no subject)
Nov. 9th, 2006 11:48 pmRico Franco
Веселой тешились охотой
Король и рыцари его;
Веселой тешились охотой, -
И не убили ничего.
Все сокола их разлетелись,
И утомил бесплодный путь,
Все сокола их разлетелись, -
Настало время отдохнуть.
Поблизости был древний замок,
Там, где кончался темный лес;
Поблизости был древний замок,
А в нем прекрасная Иньес.
Ее увидел рыцарь Рико, -
И все на свете позабыл;
Ее увидел рыцарь Рико, -
И деву страстно полюбил.
Наутро, замок покидая,
Еще при блеске ранних рос,
Наутро, замок покидая,
Коварно деву он увез.
- Не об отце ль, Иньес, ты плачешь?
Забудь: не встанет больше он.
О брате ли, Иньес, ты плачешь?
Моим мечом он поражен.
- Не плачу я, сеньор любезный,
Но мне наряд мешает мой,
Мне дайте нож, сеньор любезный:
Я длинный шлейф обрежу свой.
Тогда учтиво рыцарь Рико
Кинжал толедский подает,
Тогда учтиво рыцарь Рико,
Полет коня замедлив, ждет.
Лицо Иньес к нему склоняет,
Чтоб взор ее он видеть мог,
И в грудь ему Иньес вонзает
В Толедо кованный клинок.
Перевод В. Брюсова, 1915
стащила в ЖЖ одного френда
Веселой тешились охотой
Король и рыцари его;
Веселой тешились охотой, -
И не убили ничего.
Все сокола их разлетелись,
И утомил бесплодный путь,
Все сокола их разлетелись, -
Настало время отдохнуть.
Поблизости был древний замок,
Там, где кончался темный лес;
Поблизости был древний замок,
А в нем прекрасная Иньес.
Ее увидел рыцарь Рико, -
И все на свете позабыл;
Ее увидел рыцарь Рико, -
И деву страстно полюбил.
Наутро, замок покидая,
Еще при блеске ранних рос,
Наутро, замок покидая,
Коварно деву он увез.
- Не об отце ль, Иньес, ты плачешь?
Забудь: не встанет больше он.
О брате ли, Иньес, ты плачешь?
Моим мечом он поражен.
- Не плачу я, сеньор любезный,
Но мне наряд мешает мой,
Мне дайте нож, сеньор любезный:
Я длинный шлейф обрежу свой.
Тогда учтиво рыцарь Рико
Кинжал толедский подает,
Тогда учтиво рыцарь Рико,
Полет коня замедлив, ждет.
Лицо Иньес к нему склоняет,
Чтоб взор ее он видеть мог,
И в грудь ему Иньес вонзает
В Толедо кованный клинок.
Перевод В. Брюсова, 1915
стащила в ЖЖ одного френда
(no subject)
Nov. 9th, 2006 11:48 pmRico Franco
Веселой тешились охотой
Король и рыцари его;
Веселой тешились охотой, -
И не убили ничего.
Все сокола их разлетелись,
И утомил бесплодный путь,
Все сокола их разлетелись, -
Настало время отдохнуть.
Поблизости был древний замок,
Там, где кончался темный лес;
Поблизости был древний замок,
А в нем прекрасная Иньес.
Ее увидел рыцарь Рико, -
И все на свете позабыл;
Ее увидел рыцарь Рико, -
И деву страстно полюбил.
Наутро, замок покидая,
Еще при блеске ранних рос,
Наутро, замок покидая,
Коварно деву он увез.
- Не об отце ль, Иньес, ты плачешь?
Забудь: не встанет больше он.
О брате ли, Иньес, ты плачешь?
Моим мечом он поражен.
- Не плачу я, сеньор любезный,
Но мне наряд мешает мой,
Мне дайте нож, сеньор любезный:
Я длинный шлейф обрежу свой.
Тогда учтиво рыцарь Рико
Кинжал толедский подает,
Тогда учтиво рыцарь Рико,
Полет коня замедлив, ждет.
Лицо Иньес к нему склоняет,
Чтоб взор ее он видеть мог,
И в грудь ему Иньес вонзает
В Толедо кованный клинок.
Перевод В. Брюсова, 1915
стащила в ЖЖ одного френда
Веселой тешились охотой
Король и рыцари его;
Веселой тешились охотой, -
И не убили ничего.
Все сокола их разлетелись,
И утомил бесплодный путь,
Все сокола их разлетелись, -
Настало время отдохнуть.
Поблизости был древний замок,
Там, где кончался темный лес;
Поблизости был древний замок,
А в нем прекрасная Иньес.
Ее увидел рыцарь Рико, -
И все на свете позабыл;
Ее увидел рыцарь Рико, -
И деву страстно полюбил.
Наутро, замок покидая,
Еще при блеске ранних рос,
Наутро, замок покидая,
Коварно деву он увез.
- Не об отце ль, Иньес, ты плачешь?
Забудь: не встанет больше он.
О брате ли, Иньес, ты плачешь?
Моим мечом он поражен.
- Не плачу я, сеньор любезный,
Но мне наряд мешает мой,
Мне дайте нож, сеньор любезный:
Я длинный шлейф обрежу свой.
Тогда учтиво рыцарь Рико
Кинжал толедский подает,
Тогда учтиво рыцарь Рико,
Полет коня замедлив, ждет.
Лицо Иньес к нему склоняет,
Чтоб взор ее он видеть мог,
И в грудь ему Иньес вонзает
В Толедо кованный клинок.
Перевод В. Брюсова, 1915
стащила в ЖЖ одного френда