tadrala: (A cup of tea)

IMG_3047_tn Продолжаю традицию: отзыв на книгу с кадром последнего вечера чтения. Правда, с обложкой мне не повезло – сейчас есть симпатичнее.
«Московские сторожевые» завелись на полке чуть ли не год назад. Может, даже больше. Но утверждение Д.Быкова с обложки гласило: «Замечательный роман, наш ответ Лукьяненко». С поправкой на то, как С. Лукьяненко обращается со своими «Дозорами», такой анонс звучит как «Порошок, не входи!». Я и не входила. А зря.

Read the rest of this entry » )

Мне будет приятно, если вы оставите комментарий в исходном посте в Imagery of DraCat.

tadrala: (Вело)

Jawbone-Up


Около года назад я носила 48 и даже 50 размер, весила 73-74 кг и очень по этому поводу парилась. Видимо, я делала это достаточно громко и вслух, поэтому супруг подарил мне на день рождения электронного друга – браслет-гусеницу jawbone up 2.0. С тех пор я не раставалась со своей гусеницей почти год. Вешу 66-67 килограмм, ношу 46, а иногда 44 размер и чуть меньше парюсь. При этом я ни разу не пыталась за этот период ограничивать себя в пище. Занимаюсь хатха-йогой от 18 минут до 1,5 часов, но каждый день (это и до гусеницы было), иногда случается пробежка или бодифлекс. И все. Теперь готова думать о том, как это вообще работает. И почему оно сработало у меня.

Что такое jawbone up?

1. Симпатичный аксессуар.

2. Акселерометр, очень чувствительный, данные которого обрабатываются при помощи алгоритма Motion X.

3. Как следствие – достаточно хороший шагомер.

4. Как следствие – достаточно хороший слиптрекер с функцией умного будильника.

5. Удобная программа для ведения дневника тренировок, настроения и питания на андроиде.

6. Советчик по организации зож.

7. Сообщество единомышленников.

8. Ответственная служба поддержки.

Ну и теперь по порядку.

Read the rest of this entry » )


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Мне будет приятно, если вы оставите комментарий в исходном посте в Imagery of DraCat.

tadrala: (По-читатель)
OZON.ru - Книги | Новый дозор | Сергей Лукьяненко | ISBN 978-5-271-41900-3 OZON.ru – Книги | Новый дозор | Сергей Лукьяненко | ISBN 978-5-271-41900-3

Начиная с “Последнего дозора”, я не могу отделаться от ощущения, что С. Лукьяненко пишет не про “мои дозоры” (да-да, именно, как у толкинистов – я сам там был и лучше знаю :Р). В книгах действуют не тот Антон Городецкий, про которого я читала где-то в конце прошлого века с замиранием сердца: потому что фантастика, интересно, но про совершенно современный мне мир. Не тот Гесер, который напоминал то Старика Хотабычка, то моего деда, то и вовсе кого-нибудь из “добрых депутатов”, в которых я верила в детстве. Не тот Завулон, который вызывал столько восхищения и удивления в начале века 21ого. В общем-то, все не те. Персонажи “Последнего дозора” и “Нового дозора” больше похожи на персонажей кино, увиденных мною как-то на новогодних праздниках. Местами пошлых, местами картонных, местами… местных. Будто бы Лукьяненко как-то раз написал сценарий для кино, так и стал дальше писать сценарий с адаптированными для кино персонажами.

Read the rest of this entry » )

Мне будет приятно, если вы оставите комментарий в исходном посте в Imagery of DraCat.

tadrala: (По-читатель)
OZON.ru - Книги | Новый дозор | Сергей Лукьяненко | ISBN 978-5-271-41900-3 OZON.ru – Книги | Новый дозор | Сергей Лукьяненко | ISBN 978-5-271-41900-3

Начиная с “Последнего дозора”, я не могу отделаться от ощущения, что С. Лукьяненко пишет не про “мои дозоры” (да-да, именно, как у толкинистов – я сам там был и лучше знаю :Р). В книгах действуют не тот Антон Городецкий, про которого я читала где-то в конце прошлого века с замиранием сердца: потому что фантастика, интересно, но про совершенно современный мне мир. Не тот Гесер, который напоминал то Старика Хотабычка, то моего деда, то и вовсе кого-нибудь из “добрых депутатов”, в которых я верила в детстве. Не тот Завулон, который вызывал столько восхищения и удивления в начале века 21ого. В общем-то, все не те. Персонажи “Последнего дозора” и “Нового дозора” больше похожи на персонажей кино, увиденных мною как-то на новогодних праздниках. Местами пошлых, местами картонных, местами… местных. Будто бы Лукьяненко как-то раз написал сценарий для кино, так и стал дальше писать сценарий с адаптированными для кино персонажами.

Read the rest of this entry » )

Мне будет приятно, если вы оставите комментарий в исходном посте в Imagery of DraCat.

tadrala: (Вера)

Чем дальше, тем более анахроничными становятся мои записи.
В воскресенье я сходила на "Прометея" и решила, что писать про него не буду. Как о чем-то слишком интимном и глубоком. Ощущение это было сродни присутствию на закрытом ритуале. И в этом смысле хочется выразить уважение Ридли Скотту, который умудрился ритуальное пространство вписать в массовый фильм. По сути, он совершил два таинства: оплодотворил вселенную Чужих мифом и организовал мистерию, в которую пригласил зрителя. О последней части писать сложно - как обычно, вообще, сложно говорить о нуменозном. Когда слова меркнут. Я, например, впервые не спала после чужих не от кошмаров, а от избытка открывшейся энергии и возбуждения поставленными вопросами, от предчувствия аннигиляции не животной, но божественной. Но тут слова мои путаются. О мифологических пластах говорить проще, потому что они более логичны, нежели чувственны.
Я уже призналась, что не собиралась писать о "Прометее". Что меня вынудило? Подавляющее большинство сдержанных и негативных отзывов о "Прометее" во френдленте. Уже несколько раз я порывалась писать апологию "Прометея", но неизбежно сбивалась на яд-с в отношении отдельных рецензентов. Но потом я встретила два текста, которые меня успокоили, позволили разобраться в своих чувствах и расставили точки над i. Увы, один в блоге [livejournal.com profile] many_years_ago подзамочный, второй вполне себе открытый у [livejournal.com profile] cavalorn, но на английском. Это посты не из серии "подпишусь под каждым словом". Нет, это посты про то, как можно было смотреть "Прометея" и чего от зрителя ожидал режиссер, но, увы, en masse просчитался. Рекламная компания, трейлер, его собственные недомолвки в интервью обещали зрителю чужих с кислотой, мясом и кишками (кстати, все в кадре присутствует). Сама вселенная диктовала паранойяльные конфликты между интересами человека и жаждой корпорации. А Ридли Скотт предложил зрителю разгадывать секрет мироздания. Заметьте, он предложил разгадывать, а не разгадку. Поэтому даже те, кто с первых кадров смог перестроиться и расположиться в кресле удобнее, ожидая получить фирменный ответ на главный вопрос жизни, вселенной и вообще от Ридли Скотта, не услышали хоть какого-нибудь "42". Потому что в фильме ни один из героев, какой бы мотивацией он ни был движим, ответа не получил. Знаете почему? Потому что Ридли Скотт построил пространство, в котором каждый мог бы получить свой ответ, в рамках своей вселенной и вообще. Народ пошел на хоррор, а ему продают сюрреализм с религиозным подтекстом и заставляют думать и осознавать.
Для этого, снова обращаясь к безумному Гигеру, Ридли Скотт на далекой планете возвел Храм Жизни и Смерти. В нем он расположил точку, которая разворачивается в жизнь такую, каков её творец. И именно творение наблюдает зритель кадр за кадром. Read more... )
tadrala: (Вера)

Чем дальше, тем более анахроничными становятся мои записи.
В воскресенье я сходила на "Прометея" и решила, что писать про него не буду. Как о чем-то слишком интимном и глубоком. Ощущение это было сродни присутствию на закрытом ритуале. И в этом смысле хочется выразить уважение Ридли Скотту, который умудрился ритуальное пространство вписать в массовый фильм. По сути, он совершил два таинства: оплодотворил вселенную Чужих мифом и организовал мистерию, в которую пригласил зрителя. О последней части писать сложно - как обычно, вообще, сложно говорить о нуменозном. Когда слова меркнут. Я, например, впервые не спала после чужих не от кошмаров, а от избытка открывшейся энергии и возбуждения поставленными вопросами, от предчувствия аннигиляции не животной, но божественной. Но тут слова мои путаются. О мифологических пластах говорить проще, потому что они более логичны, нежели чувственны.
Я уже призналась, что не собиралась писать о "Прометее". Что меня вынудило? Подавляющее большинство сдержанных и негативных отзывов о "Прометее" во френдленте. Уже несколько раз я порывалась писать апологию "Прометея", но неизбежно сбивалась на яд-с в отношении отдельных рецензентов. Но потом я встретила два текста, которые меня успокоили, позволили разобраться в своих чувствах и расставили точки над i. Увы, один в блоге [livejournal.com profile] many_years_ago подзамочный, второй вполне себе открытый у [livejournal.com profile] cavalorn, но на английском. Это посты не из серии "подпишусь под каждым словом". Нет, это посты про то, как можно было смотреть "Прометея" и чего от зрителя ожидал режиссер, но, увы, en masse просчитался. Рекламная компания, трейлер, его собственные недомолвки в интервью обещали зрителю чужих с кислотой, мясом и кишками (кстати, все в кадре присутствует). Сама вселенная диктовала паранойяльные конфликты между интересами человека и жаждой корпорации. А Ридли Скотт предложил зрителю разгадывать секрет мироздания. Заметьте, он предложил разгадывать, а не разгадку. Поэтому даже те, кто с первых кадров смог перестроиться и расположиться в кресле удобнее, ожидая получить фирменный ответ на главный вопрос жизни, вселенной и вообще от Ридли Скотта, не услышали хоть какого-нибудь "42". Потому что в фильме ни один из героев, какой бы мотивацией он ни был движим, ответа не получил. Знаете почему? Потому что Ридли Скотт построил пространство, в котором каждый мог бы получить свой ответ, в рамках своей вселенной и вообще. Народ пошел на хоррор, а ему продают сюрреализм с религиозным подтекстом и заставляют думать и осознавать.
Для этого, снова обращаясь к безумному Гигеру, Ридли Скотт на далекой планете возвел Храм Жизни и Смерти. В нем он расположил точку, которая разворачивается в жизнь такую, каков её творец. И именно творение наблюдает зритель кадр за кадром. Read more... )
tadrala: (По-читатель)
Дочитала моего верного спутника в самых интимных процессах - "Книгу всеобщих заблуждений" Джона Ллойда и Джона Митчинсона. Кажется, я её не раз цитировала по всяким мелочам. Пришло время сформулировать общие впечатления.
Стивен Фрай в предисловии признается:
"Иногда меня попрекают тем, что я много знаю. «Стивен, — говорят мне с укоризной, — ты много знаешь». Ага, все равно что сказать человеку, к которому прилипла пара песчинок, что он весь в песке. Если представить себе все то огромнейшее количество песка, что существует в мире, такого человека, в сущности, можно считать беспесочником. Мы все беспесочники. Мы все невежды. Вокруг столько пляжей, пустынь и дюн знаний, о существовании которых мы даже не догадываемся, — не говоря уже о том, чтобы там побывать!
Сказать вам, друзья, кого нам надо остерегаться больше всего? Тех, кто считает, что они знают все, что положено знать. «Все объясняется в этом тексте, — говорят они нам, — а больше знать ничего не нужно». Тысячи лет мы мирились с подобного рода заявлениями. А тех, кто говорил: «Э-э... минуточку, по-моему, в этом вопросе мы с вами несведущи, ну-ка, посмотрим...» — травили ядами, выкалывали им глаза и вытягивали кишки через задний проход.
Возможно, сегодня мы даже в большей опасности, полагая, что знаем больше, чем в те далекие и мрачные времена религиозных предрассудков (если они действительно ушли в прошлое). Весь багаж знаний, накопленных человечеством, нынче к нашим услугам — стоит лишь щелкнуть мышью. Конечно, такое положение дел просто-таки превосходно, зато опасность теперь в другом: все это запросто может превратиться еще в один священный текст. Что нам по-настоящему нужно, так это сокровищница — но не знания, а невежества. Книга заблуждений, которая не дает ответы, но ставит вопросы. Книга, которая прольет свет — нет, не на очевидные факты, а на темные и сырые уголки нашего невежества. И томик, который вы, друзья, держите сейчас в руках, как раз и есть тот пылающий факел, что поможет нам всем отправиться в путешествие к простоте, понятной даже неучам и глупцам.
Читайте ее с умом, ибо велика сила заблуждений".
Собственно, так книгу и надо читать. Не знаю уж - великая ли это и могучая сила отечественного перевода, но тексты, касающиеся нервной системы написаны очень вольно, а если честно - местами не точно. Но это не вопрос обсуждения в отзыве - место таких уточнений на ресурсах QI. Книга, действительно, очень интересная. Особенно подробная в отношении тонкостей англоязычного мира, просторов бывших британских колоний. Но есть и множество интересных общенаучных фактов, касающихся, кажется, всего на свете, в том числе того, какого цвета наша галактика. Другое дело, что коли вопросы возникают в отношении фактов близких мне областей, остальные развенчанные заблуждения хочется перепроверить. А авторы приложили минимум усилий, чтобы упростить задачу, а переводчик сделал их окончательно бесполезными, переводя в том числе фамилии зарубежных ученых, дабы читатель сам догадался, где и как искать их статьи, большинство из которых на русский никогда не переводились. В общем, читать интересно на любом языке, а с пользой, вложенной заботливыми умами авторов и Стивена Фрая, - только в оригинале.

О других книгах, дочитанных в процессе болезни можно посмотреть тут. Но там нудная психология.
tadrala: (По-читатель)
Дочитала моего верного спутника в самых интимных процессах - "Книгу всеобщих заблуждений" Джона Ллойда и Джона Митчинсона. Кажется, я её не раз цитировала по всяким мелочам. Пришло время сформулировать общие впечатления.
Стивен Фрай в предисловии признается:
"Иногда меня попрекают тем, что я много знаю. «Стивен, — говорят мне с укоризной, — ты много знаешь». Ага, все равно что сказать человеку, к которому прилипла пара песчинок, что он весь в песке. Если представить себе все то огромнейшее количество песка, что существует в мире, такого человека, в сущности, можно считать беспесочником. Мы все беспесочники. Мы все невежды. Вокруг столько пляжей, пустынь и дюн знаний, о существовании которых мы даже не догадываемся, — не говоря уже о том, чтобы там побывать!
Сказать вам, друзья, кого нам надо остерегаться больше всего? Тех, кто считает, что они знают все, что положено знать. «Все объясняется в этом тексте, — говорят они нам, — а больше знать ничего не нужно». Тысячи лет мы мирились с подобного рода заявлениями. А тех, кто говорил: «Э-э... минуточку, по-моему, в этом вопросе мы с вами несведущи, ну-ка, посмотрим...» — травили ядами, выкалывали им глаза и вытягивали кишки через задний проход.
Возможно, сегодня мы даже в большей опасности, полагая, что знаем больше, чем в те далекие и мрачные времена религиозных предрассудков (если они действительно ушли в прошлое). Весь багаж знаний, накопленных человечеством, нынче к нашим услугам — стоит лишь щелкнуть мышью. Конечно, такое положение дел просто-таки превосходно, зато опасность теперь в другом: все это запросто может превратиться еще в один священный текст. Что нам по-настоящему нужно, так это сокровищница — но не знания, а невежества. Книга заблуждений, которая не дает ответы, но ставит вопросы. Книга, которая прольет свет — нет, не на очевидные факты, а на темные и сырые уголки нашего невежества. И томик, который вы, друзья, держите сейчас в руках, как раз и есть тот пылающий факел, что поможет нам всем отправиться в путешествие к простоте, понятной даже неучам и глупцам.
Читайте ее с умом, ибо велика сила заблуждений".
Собственно, так книгу и надо читать. Не знаю уж - великая ли это и могучая сила отечественного перевода, но тексты, касающиеся нервной системы написаны очень вольно, а если честно - местами не точно. Но это не вопрос обсуждения в отзыве - место таких уточнений на ресурсах QI. Книга, действительно, очень интересная. Особенно подробная в отношении тонкостей англоязычного мира, просторов бывших британских колоний. Но есть и множество интересных общенаучных фактов, касающихся, кажется, всего на свете, в том числе того, какого цвета наша галактика. Другое дело, что коли вопросы возникают в отношении фактов близких мне областей, остальные развенчанные заблуждения хочется перепроверить. А авторы приложили минимум усилий, чтобы упростить задачу, а переводчик сделал их окончательно бесполезными, переводя в том числе фамилии зарубежных ученых, дабы читатель сам догадался, где и как искать их статьи, большинство из которых на русский никогда не переводились. В общем, читать интересно на любом языке, а с пользой, вложенной заботливыми умами авторов и Стивена Фрая, - только в оригинале.

О других книгах, дочитанных в процессе болезни можно посмотреть тут. Но там нудная психология.
tadrala: (По-читатель)
Дочитала моего верного спутника в самых интимных процессах - "Книгу всеобщих заблуждений" Джона Ллойда и Джона Митчинсона. Кажется, я её не раз цитировала по всяким мелочам. Пришло время сформулировать общие впечатления.
Стивен Фрай в предисловии признается:
"Иногда меня попрекают тем, что я много знаю. «Стивен, — говорят мне с укоризной, — ты много знаешь». Ага, все равно что сказать человеку, к которому прилипла пара песчинок, что он весь в песке. Если представить себе все то огромнейшее количество песка, что существует в мире, такого человека, в сущности, можно считать беспесочником. Мы все беспесочники. Мы все невежды. Вокруг столько пляжей, пустынь и дюн знаний, о существовании которых мы даже не догадываемся, — не говоря уже о том, чтобы там побывать!
Сказать вам, друзья, кого нам надо остерегаться больше всего? Тех, кто считает, что они знают все, что положено знать. «Все объясняется в этом тексте, — говорят они нам, — а больше знать ничего не нужно». Тысячи лет мы мирились с подобного рода заявлениями. А тех, кто говорил: «Э-э... минуточку, по-моему, в этом вопросе мы с вами несведущи, ну-ка, посмотрим...» — травили ядами, выкалывали им глаза и вытягивали кишки через задний проход.
Возможно, сегодня мы даже в большей опасности, полагая, что знаем больше, чем в те далекие и мрачные времена религиозных предрассудков (если они действительно ушли в прошлое). Весь багаж знаний, накопленных человечеством, нынче к нашим услугам — стоит лишь щелкнуть мышью. Конечно, такое положение дел просто-таки превосходно, зато опасность теперь в другом: все это запросто может превратиться еще в один священный текст. Что нам по-настоящему нужно, так это сокровищница — но не знания, а невежества. Книга заблуждений, которая не дает ответы, но ставит вопросы. Книга, которая прольет свет — нет, не на очевидные факты, а на темные и сырые уголки нашего невежества. И томик, который вы, друзья, держите сейчас в руках, как раз и есть тот пылающий факел, что поможет нам всем отправиться в путешествие к простоте, понятной даже неучам и глупцам.
Читайте ее с умом, ибо велика сила заблуждений".
Собственно, так книгу и надо читать. Не знаю уж - великая ли это и могучая сила отечественного перевода, но тексты, касающиеся нервной системы написаны очень вольно, а если честно - местами не точно. Но это не вопрос обсуждения в отзыве - место таких уточнений на ресурсах QI. Книга, действительно, очень интересная. Особенно подробная в отношении тонкостей англоязычного мира, просторов бывших британских колоний. Но есть и множество интересных общенаучных фактов, касающихся, кажется, всего на свете, в том числе того, какого цвета наша галактика. Другое дело, что коли вопросы возникают в отношении фактов близких мне областей, остальные развенчанные заблуждения хочется перепроверить. А авторы приложили минимум усилий, чтобы упростить задачу, а переводчик сделал их окончательно бесполезными, переводя в том числе фамилии зарубежных ученых, дабы читатель сам догадался, где и как искать их статьи, большинство из которых на русский никогда не переводились. В общем, читать интересно на любом языке, а с пользой, вложенной заботливыми умами авторов и Стивена Фрая, - только в оригинале.

О других книгах, дочитанных в процессе болезни можно посмотреть тут. Но там нудная психология.
tadrala: (Зануда)
Шли из кино по послепраздничным улицам, пропахнувшим разлитым пивом и дымом костров, и обсуждали кино.
Я: Очень жаль, они отбросили идею Знаков. Знаки всегда были прекрасны, создавали прекрасный саспенс, поддерживали внимание зрителей...
Он: О да! Саспенс! С самых первых кадров они его блестяще поддерживали. Эти "случайные словечки" и множество острых углов в кадре.
Я: Ну да. Мечта neurocinematics. Все эти летящие в кадр предметы в 3d. Прекрасно! Но мы же уже знаем, про что будет фильм. Это уже не намеки, не создание подходящего состояния, а аутостёб.
Он: Ну, люди идут в кино, зная чего ожидать. На мясо...
Я: Я же не за мясом. Я за состоянием и психологией. А без Знаков они совершенно слили растерянность и горе выживших персонажей. Большой Таинственный Коронер раньше появлялся значительно позже, ближе к концу фильма. Это имело свое значение. И не позволяло воспринимать его так комично.
Он: Но и героев было больше. Тут меньше участников - больше динамика.
Я: ИМХО, динамику они накачали, подмешав в сюжет социальнопсихологический эксперимент. Раньше такого не было, но тут мне понравилось. И этический момент одновременно стал актуальным. Хотя мне кажется, что это Большой Таинственный Коронер экспериментирует над каждой группой, скармливая им за чистую монету все новые и новые теории. Что не сработало - методично отсекает.Осторожно! Спойлеры! )
tadrala: (Зануда)
Шли из кино по послепраздничным улицам, пропахнувшим разлитым пивом и дымом костров, и обсуждали кино.
Я: Очень жаль, они отбросили идею Знаков. Знаки всегда были прекрасны, создавали прекрасный саспенс, поддерживали внимание зрителей...
Он: О да! Саспенс! С самых первых кадров они его блестяще поддерживали. Эти "случайные словечки" и множество острых углов в кадре.
Я: Ну да. Мечта neurocinematics. Все эти летящие в кадр предметы в 3d. Прекрасно! Но мы же уже знаем, про что будет фильм. Это уже не намеки, не создание подходящего состояния, а аутостёб.
Он: Ну, люди идут в кино, зная чего ожидать. На мясо...
Я: Я же не за мясом. Я за состоянием и психологией. А без Знаков они совершенно слили растерянность и горе выживших персонажей. Большой Таинственный Коронер раньше появлялся значительно позже, ближе к концу фильма. Это имело свое значение. И не позволяло воспринимать его так комично.
Он: Но и героев было больше. Тут меньше участников - больше динамика.
Я: ИМХО, динамику они накачали, подмешав в сюжет социальнопсихологический эксперимент. Раньше такого не было, но тут мне понравилось. И этический момент одновременно стал актуальным. Хотя мне кажется, что это Большой Таинственный Коронер экспериментирует над каждой группой, скармливая им за чистую монету все новые и новые теории. Что не сработало - методично отсекает.Осторожно! Спойлеры! )
tadrala: (Зануда)
Шли из кино по послепраздничным улицам, пропахнувшим разлитым пивом и дымом костров, и обсуждали кино.
Я: Очень жаль, они отбросили идею Знаков. Знаки всегда были прекрасны, создавали прекрасный саспенс, поддерживали внимание зрителей...
Он: О да! Саспенс! С самых первых кадров они его блестяще поддерживали. Эти "случайные словечки" и множество острых углов в кадре.
Я: Ну да. Мечта neurocinematics. Все эти летящие в кадр предметы в 3d. Прекрасно! Но мы же уже знаем, про что будет фильм. Это уже не намеки, не создание подходящего состояния, а аутостёб.
Он: Ну, люди идут в кино, зная чего ожидать. На мясо...
Я: Я же не за мясом. Я за состоянием и психологией. А без Знаков они совершенно слили растерянность и горе выживших персонажей. Большой Таинственный Коронер раньше появлялся значительно позже, ближе к концу фильма. Это имело свое значение. И не позволяло воспринимать его так комично.
Он: Но и героев было больше. Тут меньше участников - больше динамика.
Я: ИМХО, динамику они накачали, подмешав в сюжет социальнопсихологический эксперимент. Раньше такого не было, но тут мне понравилось. И этический момент одновременно стал актуальным. Хотя мне кажется, что это Большой Таинственный Коронер экспериментирует над каждой группой, скармливая им за чистую монету все новые и новые теории. Что не сработало - методично отсекает.Осторожно! Спойлеры! )
tadrala: (По-читатель)
"Lost at Sea" - тот самый случай, когда язык не поднимается назвать графический роман "комиксом". Хотя, пусть это будет просто повесть, графическая повесть. С замечательными персонажами, нарисованными в узнаваемом стиле Bryan Lee O'Malley. Но это не просто мордашки: у каждой свой язык, своя жизнь, свои проблемы. Кого-то разглядишь лучше, кого-то хуже - хотя очень хочется и интересно. На заднем плане, почему-то остаются именно мужские персонажи. А вот внутренний мир канадских 18илетних девочек вывернут наизнанку, не хуже Селинджера. Откуда он про них все знает - загадка. От супруги, наверное.
Про что повесть. Взгляд профессионала подсказывает мерзким голосом: "Про последствия детской травмы и юношескую депрессию". И это, безусловно, правда. Но на самом деле "Lost at sea" - история про путь девочки, которая лишилась души, в какой момент. Про хрупкость этой души, страх её потерять и отчаяние от ощущения, что души у тебя нет, а значит ты нежить или просто... человек, у которого больше нет души. Про то, как не просто дружить с людьми, если у тебя нет души. Как, вообще, не просто довериться людям, которые то не понимают тебя, то и вовсе не понятно чем занимаются. История про долгое путешествие, в котором были и надежды, и счастье, и кошмары, и... кошки.
Кому-то, наверное, покажется скучным. Тем более после Пиллгрима того же автора. Но тем, кто понимает и кто сам когда-то был подростком без души, будет мило или даже страшно. Ну и психологам интересно. Как можно передать в графическом романе состояние. И как интуитивно автор зарисовывает крупными мазками симптомы - не учился же, откуда всё знает, опять-таки? И тем кто любит или ненавидит звёздное небо, звёздное море, долгие дороги, кошек и придурков-друзей - тоже чем-то отзовётся.
tadrala: (По-читатель)
"Lost at Sea" - тот самый случай, когда язык не поднимается назвать графический роман "комиксом". Хотя, пусть это будет просто повесть, графическая повесть. С замечательными персонажами, нарисованными в узнаваемом стиле Bryan Lee O'Malley. Но это не просто мордашки: у каждой свой язык, своя жизнь, свои проблемы. Кого-то разглядишь лучше, кого-то хуже - хотя очень хочется и интересно. На заднем плане, почему-то остаются именно мужские персонажи. А вот внутренний мир канадских 18илетних девочек вывернут наизнанку, не хуже Селинджера. Откуда он про них все знает - загадка. От супруги, наверное.
Про что повесть. Взгляд профессионала подсказывает мерзким голосом: "Про последствия детской травмы и юношескую депрессию". И это, безусловно, правда. Но на самом деле "Lost at sea" - история про путь девочки, которая лишилась души, в какой момент. Про хрупкость этой души, страх её потерять и отчаяние от ощущения, что души у тебя нет, а значит ты нежить или просто... человек, у которого больше нет души. Про то, как не просто дружить с людьми, если у тебя нет души. Как, вообще, не просто довериться людям, которые то не понимают тебя, то и вовсе не понятно чем занимаются. История про долгое путешествие, в котором были и надежды, и счастье, и кошмары, и... кошки.
Кому-то, наверное, покажется скучным. Тем более после Пиллгрима того же автора. Но тем, кто понимает и кто сам когда-то был подростком без души, будет мило или даже страшно. Ну и психологам интересно. Как можно передать в графическом романе состояние. И как интуитивно автор зарисовывает крупными мазками симптомы - не учился же, откуда всё знает, опять-таки? И тем кто любит или ненавидит звёздное небо, звёздное море, долгие дороги, кошек и придурков-друзей - тоже чем-то отзовётся.
tadrala: (По-читатель)
"Lost at Sea" - тот самый случай, когда язык не поднимается назвать графический роман "комиксом". Хотя, пусть это будет просто повесть, графическая повесть. С замечательными персонажами, нарисованными в узнаваемом стиле Bryan Lee O'Malley. Но это не просто мордашки: у каждой свой язык, своя жизнь, свои проблемы. Кого-то разглядишь лучше, кого-то хуже - хотя очень хочется и интересно. На заднем плане, почему-то остаются именно мужские персонажи. А вот внутренний мир канадских 18илетних девочек вывернут наизнанку, не хуже Селинджера. Откуда он про них все знает - загадка. От супруги, наверное.
Про что повесть. Взгляд профессионала подсказывает мерзким голосом: "Про последствия детской травмы и юношескую депрессию". И это, безусловно, правда. Но на самом деле "Lost at sea" - история про путь девочки, которая лишилась души, в какой момент. Про хрупкость этой души, страх её потерять и отчаяние от ощущения, что души у тебя нет, а значит ты нежить или просто... человек, у которого больше нет души. Про то, как не просто дружить с людьми, если у тебя нет души. Как, вообще, не просто довериться людям, которые то не понимают тебя, то и вовсе не понятно чем занимаются. История про долгое путешествие, в котором были и надежды, и счастье, и кошмары, и... кошки.
Кому-то, наверное, покажется скучным. Тем более после Пиллгрима того же автора. Но тем, кто понимает и кто сам когда-то был подростком без души, будет мило или даже страшно. Ну и психологам интересно. Как можно передать в графическом романе состояние. И как интуитивно автор зарисовывает крупными мазками симптомы - не учился же, откуда всё знает, опять-таки? И тем кто любит или ненавидит звёздное небо, звёздное море, долгие дороги, кошек и придурков-друзей - тоже чем-то отзовётся.
tadrala: (По-читатель)
"Есть что-то прекрасное, в том чтобы сидеть у замшелой замковой стены, пить черничное, заедать настоящей лакричной улиткой и читать Мазикину. Была бы на бумаге - было бы совсем хорошо. Но и так до неприличного. Трубочку бы".
Из путевых заметок 2011-08-16

Единственной бумажной книгой, которую я взяла с собой в путешествие, был исторический путеводитель по Дании О.И. Обуховой. Во-первых, потому что не успела дочитать в Москве, во-вторых, потому что путеводитель. Так вот, не верьте в последнее. Это ни разу не путеводитель - разочаруетесь. И уж тем более нельзя эту книгу назвать"Путеводителем русского путешественника по Дании", как это делает рецензент в предисловии. Поскольку полезной русскому и путешественнику информации в книге нет. А ту, что есть, извлекать в пути наредкость несподручно.
Вместе с предисловием и заключением в книге 11 разделов. Есть общие сведения (глава 1), небольшое этнопсихологическое эссе (заключение), глава про Копенгаген (глава 2), про известных датчан (глава 9), про историю Дании (глава 7), в т.ч. про русско-дасткие отношения (глава10) и зарисовки по отдельным областям, городам и замкам. В целом, прочитав книгу о Дании можно узнать столько, сколько в хорошем путешествии. Как замена поездке, краеведческая книга "Исторический путеводитель" неплох. Мог бы быть и вовсе хорош, со всей той любовью и интересом, что вложила в него автор. Но мешает некоторая бессистемность, отсутствие структуры, в результате чего какие-то факты упоминаются множество раз, на какие-то ссылка дается раньше, чем о них рассказывают. А post factum обратиться к книге невозможно - оформление и сам текста превращается в мешанину, в которой очень сложно выловить то, что нужно тебе в данный момент. Книга хороша для вдохновения и чтобы понять, что ты хочешь от дании. Но читать надо с карандашом и сразу выписывать, что и где упомянутое тебе бы хотелось посетить. Таких важных вещей как виды транспорта, например, и маршруты экскурсий в книге нет, как и обсуждения, где дешево, где дорого поесть, поспать и погулять. Очевидно, что О.И. Обухову, жену первого посла России в Дании такие мелочи не волнуют, а читателя могут заинтересовать.
Так что, как страноведческая книжка - на троечку по пятибальной системе. Как путеводитель, на единичку с минусом.
Осознав все недостатки книги, я в скорости её добила и обратилась к своей электронной книжке, в которой оказалась "Луна, луна, скройся" [livejournal.com profile] gipsylilya. А вот она уже пошла у меня прекрасно. Особенно вечерами, когда мы забирались в подвальный бар отеля, где вместо электрических светильников горели свечи, я брала себе неизменный ирландский кофе и под него читала. В неё же я погружалась, гуляя по паркам. И в последний вечер, на самой крыше Tivoli Hotel, снова при свечах. Сбивчиво поясняя Руту, про что это и почему оно так прекрасно. Так собственно, про что это и почему оно так прекрасно.
Read more... )
Про книги ещё не всё. Потому что есть ещё и библиотеки. И в Дании их много. Две мы осматривали, медленно прогуливаясь. И в них сидели люди, читали. И ещё пару я видела через окно поезда. Мельком. Едва успев прочитать, что библиотека.
На задворках Библиотеки Биллунда стоит копия скульптурной компощиции Jens Galschiot 1996ого года, посвященной "Маленькому принцу". Разве я могла пройти мимо? 8 камней, 8 скульптур, 8 планет. Особенно поражает воображение лис. Или лиса уж тогда?
Read more... )
Ну и уж коли речь зашла о библиотеках, специально для любимого библиотекаря, [livejournal.com profile] pramater, сфотографировали Чёрный Алмаз - новое здание Королевской Библиотеки Дании. Она и правда вся сверкает и переливается. Но вот поймать это на фото нам не удалось. Фото по ссылке.
tadrala: (По-читатель)
"Есть что-то прекрасное, в том чтобы сидеть у замшелой замковой стены, пить черничное, заедать настоящей лакричной улиткой и читать Мазикину. Была бы на бумаге - было бы совсем хорошо. Но и так до неприличного. Трубочку бы".
Из путевых заметок 2011-08-16

Единственной бумажной книгой, которую я взяла с собой в путешествие, был исторический путеводитель по Дании О.И. Обуховой. Во-первых, потому что не успела дочитать в Москве, во-вторых, потому что путеводитель. Так вот, не верьте в последнее. Это ни разу не путеводитель - разочаруетесь. И уж тем более нельзя эту книгу назвать"Путеводителем русского путешественника по Дании", как это делает рецензент в предисловии. Поскольку полезной русскому и путешественнику информации в книге нет. А ту, что есть, извлекать в пути наредкость несподручно.
Вместе с предисловием и заключением в книге 11 разделов. Есть общие сведения (глава 1), небольшое этнопсихологическое эссе (заключение), глава про Копенгаген (глава 2), про известных датчан (глава 9), про историю Дании (глава 7), в т.ч. про русско-дасткие отношения (глава10) и зарисовки по отдельным областям, городам и замкам. В целом, прочитав книгу о Дании можно узнать столько, сколько в хорошем путешествии. Как замена поездке, краеведческая книга "Исторический путеводитель" неплох. Мог бы быть и вовсе хорош, со всей той любовью и интересом, что вложила в него автор. Но мешает некоторая бессистемность, отсутствие структуры, в результате чего какие-то факты упоминаются множество раз, на какие-то ссылка дается раньше, чем о них рассказывают. А post factum обратиться к книге невозможно - оформление и сам текста превращается в мешанину, в которой очень сложно выловить то, что нужно тебе в данный момент. Книга хороша для вдохновения и чтобы понять, что ты хочешь от дании. Но читать надо с карандашом и сразу выписывать, что и где упомянутое тебе бы хотелось посетить. Таких важных вещей как виды транспорта, например, и маршруты экскурсий в книге нет, как и обсуждения, где дешево, где дорого поесть, поспать и погулять. Очевидно, что О.И. Обухову, жену первого посла России в Дании такие мелочи не волнуют, а читателя могут заинтересовать.
Так что, как страноведческая книжка - на троечку по пятибальной системе. Как путеводитель, на единичку с минусом.
Осознав все недостатки книги, я в скорости её добила и обратилась к своей электронной книжке, в которой оказалась "Луна, луна, скройся" [livejournal.com profile] gipsylilya. А вот она уже пошла у меня прекрасно. Особенно вечерами, когда мы забирались в подвальный бар отеля, где вместо электрических светильников горели свечи, я брала себе неизменный ирландский кофе и под него читала. В неё же я погружалась, гуляя по паркам. И в последний вечер, на самой крыше Tivoli Hotel, снова при свечах. Сбивчиво поясняя Руту, про что это и почему оно так прекрасно. Так собственно, про что это и почему оно так прекрасно.
Read more... )
Про книги ещё не всё. Потому что есть ещё и библиотеки. И в Дании их много. Две мы осматривали, медленно прогуливаясь. И в них сидели люди, читали. И ещё пару я видела через окно поезда. Мельком. Едва успев прочитать, что библиотека.
На задворках Библиотеки Биллунда стоит копия скульптурной компощиции Jens Galschiot 1996ого года, посвященной "Маленькому принцу". Разве я могла пройти мимо? 8 камней, 8 скульптур, 8 планет. Особенно поражает воображение лис. Или лиса уж тогда?
Read more... )
Ну и уж коли речь зашла о библиотеках, специально для любимого библиотекаря, [livejournal.com profile] pramater, сфотографировали Чёрный Алмаз - новое здание Королевской Библиотеки Дании. Она и правда вся сверкает и переливается. Но вот поймать это на фото нам не удалось. Фото по ссылке.
tadrala: (По-читатель)
"Есть что-то прекрасное, в том чтобы сидеть у замшелой замковой стены, пить черничное, заедать настоящей лакричной улиткой и читать Мазикину. Была бы на бумаге - было бы совсем хорошо. Но и так до неприличного. Трубочку бы".
Из путевых заметок 2011-08-16

Единственной бумажной книгой, которую я взяла с собой в путешествие, был исторический путеводитель по Дании О.И. Обуховой. Во-первых, потому что не успела дочитать в Москве, во-вторых, потому что путеводитель. Так вот, не верьте в последнее. Это ни разу не путеводитель - разочаруетесь. И уж тем более нельзя эту книгу назвать"Путеводителем русского путешественника по Дании", как это делает рецензент в предисловии. Поскольку полезной русскому и путешественнику информации в книге нет. А ту, что есть, извлекать в пути наредкость несподручно.
Вместе с предисловием и заключением в книге 11 разделов. Есть общие сведения (глава 1), небольшое этнопсихологическое эссе (заключение), глава про Копенгаген (глава 2), про известных датчан (глава 9), про историю Дании (глава 7), в т.ч. про русско-дасткие отношения (глава10) и зарисовки по отдельным областям, городам и замкам. В целом, прочитав книгу о Дании можно узнать столько, сколько в хорошем путешествии. Как замена поездке, краеведческая книга "Исторический путеводитель" неплох. Мог бы быть и вовсе хорош, со всей той любовью и интересом, что вложила в него автор. Но мешает некоторая бессистемность, отсутствие структуры, в результате чего какие-то факты упоминаются множество раз, на какие-то ссылка дается раньше, чем о них рассказывают. А post factum обратиться к книге невозможно - оформление и сам текста превращается в мешанину, в которой очень сложно выловить то, что нужно тебе в данный момент. Книга хороша для вдохновения и чтобы понять, что ты хочешь от дании. Но читать надо с карандашом и сразу выписывать, что и где упомянутое тебе бы хотелось посетить. Таких важных вещей как виды транспорта, например, и маршруты экскурсий в книге нет, как и обсуждения, где дешево, где дорого поесть, поспать и погулять. Очевидно, что О.И. Обухову, жену первого посла России в Дании такие мелочи не волнуют, а читателя могут заинтересовать.
Так что, как страноведческая книжка - на троечку по пятибальной системе. Как путеводитель, на единичку с минусом.
Осознав все недостатки книги, я в скорости её добила и обратилась к своей электронной книжке, в которой оказалась "Луна, луна, скройся" [livejournal.com profile] gipsylilya. А вот она уже пошла у меня прекрасно. Особенно вечерами, когда мы забирались в подвальный бар отеля, где вместо электрических светильников горели свечи, я брала себе неизменный ирландский кофе и под него читала. В неё же я погружалась, гуляя по паркам. И в последний вечер, на самой крыше Tivoli Hotel, снова при свечах. Сбивчиво поясняя Руту, про что это и почему оно так прекрасно. Так собственно, про что это и почему оно так прекрасно.
Read more... )
Про книги ещё не всё. Потому что есть ещё и библиотеки. И в Дании их много. Две мы осматривали, медленно прогуливаясь. И в них сидели люди, читали. И ещё пару я видела через окно поезда. Мельком. Едва успев прочитать, что библиотека.
На задворках Библиотеки Биллунда стоит копия скульптурной компощиции Jens Galschiot 1996ого года, посвященной "Маленькому принцу". Разве я могла пройти мимо? 8 камней, 8 скульптур, 8 планет. Особенно поражает воображение лис. Или лиса уж тогда?
Read more... )
Ну и уж коли речь зашла о библиотеках, специально для любимого библиотекаря, [livejournal.com profile] pramater, сфотографировали Чёрный Алмаз - новое здание Королевской Библиотеки Дании. Она и правда вся сверкает и переливается. Но вот поймать это на фото нам не удалось. Фото по ссылке.
tadrala: (Гадалка)
Наконец, распробовала Блокнот Таролога. У меня вот такой :

Жаль, что тоненький. Впечатления тут.
Вообще, идея классная и впору делать такую штуку со сменными блоками.
Кстати, тут при заказе двух колод, блокнот дают в подарок.
tadrala: (Гадалка)
Наконец, распробовала Блокнот Таролога. У меня вот такой :

Жаль, что тоненький. Впечатления тут.
Вообще, идея классная и впору делать такую штуку со сменными блоками.
Кстати, тут при заказе двух колод, блокнот дают в подарок.

September 2017

S M T W T F S
     12
34567 89
10 111213141516
1718 1920212223
24252627282930

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 20th, 2017 04:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios